1. 去旅游古文怎么說(shuō)
從之,跟著(zhù)他;游,游玩,游歷。
2. 旅游的文言說(shuō)法
答:出自唐代著(zhù)名的文學(xué)家韓愈的《祭蕭十二郎攵》。意思為:我要離開(kāi)汴州到別處去。汴州,即今河南省的開(kāi)封市,為地級市;是中原城市群的核心城市之一,在古代的宋朝時(shí)稱(chēng)之為汴州,也叫開(kāi)封府。開(kāi)封是八朝古都,也是全國著(zhù)名的旅游城市。著(zhù)名景點(diǎn)有相國寺、包公祠、延安觀(guān)等。
3. 出去旅游古文怎么說(shuō)
吾今到此出一看,此處風(fēng)景甚是美妙啊
4. 出去玩的古文怎么說(shuō)
荀巨伯探病 荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語(yǔ)巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“遠來(lái)相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行耶?”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?”巨伯曰:“友人有疾不忍委之寧以我身代友人命。”賊相謂曰:“我輩無(wú)義之人,而入有義之國。”遂班軍而還。一郡并獲全。 翻譯:荀巨伯遠道去探望生病的友人,卻遇上胡人攻打這里。朋友對荀巨伯說(shuō):" 我今天可能沒(méi)救了,你快點(diǎn)離開(kāi)吧!" 荀巨伯說(shuō):" 我遠道來(lái)看望你,你卻讓我離開(kāi),這種棄義求生的事,哪里是我荀巨伯做的出的!" 胡人攻進(jìn)城內,對荀巨伯說(shuō):"大軍來(lái)到,全城的人都跑光了,你是什么人?敢一個(gè)人留下。" 荀巨伯答道:" 我朋友有病,我不忍丟下他一個(gè)人。我愿用我的生命換取他的生命。" 胡人聽(tīng)罷互相說(shuō)道:" 我們這些無(wú)義之人,攻進(jìn)的是有道之國啊。" 于是就撤兵離去了。這座城池得以保全。
5. 古文旅游的句子
讀萬(wàn)卷書(shū)不如行萬(wàn)里路,行萬(wàn)里路不如閱人無(wú)數
不識廬山真面目,只緣身在此山中
不登高山,不知天之高也,不臨深溪,不知地之厚也
會(huì )當凌絕頂,一覽眾山小
黃河遠上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。
行旅相攀援,川廣不可越
芳原綠野恣行事,春入遙山碧四圍
6. 想去旅游的古文
欣聞君游于北非,欣喜異常,羨慕異常,愿君往來(lái)一帆而風(fēng)順,出入平穩而安泰,游玩心悅萬(wàn)分。
7. 出去游玩 用古語(yǔ)怎么說(shuō)
回答: 畫(huà)魚(yú)捉獺文言文讀音: huà yú zhuō tǎ wén yán wén
畫(huà)魚(yú)捉獺選自《中國古代民間故事長(cháng)編魏晉南北朝卷》,故事講述了著(zhù)名畫(huà)家徐邈用畫(huà)出來(lái)的假鲼魚(yú),幫助魏明帝釣到許多白水獺的故事。啟示:每個(gè)人都要有一技之長(cháng),做事要勤于動(dòng)腦筋思考。
原文:魏明帝游洛水,水中有白獺數頭,美凈可憐,見(jiàn)人輒去。帝欲取之,終不可得。侍中徐景山曰:“獺嗜鯔魚(yú),乃不避死。”畫(huà)板作兩生鯔魚(yú),懸置岸上,于是群獺競逐,一時(shí)執得。帝甚佳之,曰:“聞卿能畫(huà),何以妙也?”答曰:“臣未嘗執筆,然人之所作,可庶幾耳。”帝曰:“是善用所長(cháng)也。”
畫(huà)魚(yú)捉獺文言文翻譯:
魏明帝到洛書(shū)游玩,水中有好幾只白獺,樣子美麗安靜,但是他們看見(jiàn)人就馬上離開(kāi)。魏明帝想見(jiàn)到白獺最終沒(méi)有如愿。侍者徐景山說(shuō):“白獺喜歡吃鯔,為了吃連死都不怕”于是在畫(huà)板上畫(huà)了兩只鯔魚(yú),懸掛在岸上。
于是白獺競相追逐,一下子可以抓住。魏明帝贊嘆不已,說(shuō):“早就聽(tīng)說(shuō)你擅長(cháng)畫(huà)畫(huà),沒(méi)想到這么神奇”徐景山回答說(shuō):“我并沒(méi)有在畫(huà)畫(huà)上下功夫。”魏明帝說(shuō):“這就是善于運用自己的專(zhuān)長(cháng)。”