• <tbody id="lwvve"><output id="lwvve"><xmp id="lwvve"><span id="lwvve"><input id="lwvve"></input></span>

    <label id="lwvve"></label>

    Skip to main content
     首頁(yè) » 習俗

    泰語(yǔ)翻譯-------生日快樂(lè )

    2022年05月17日 16:05:54147

    生日快樂(lè ):??????(念:suk數 sen神 譯為: 快樂(lè ))???????(念:wen溫 ge-ad 葛+d 做尾音 譯為:生日)
    合起來(lái):?????????????
    數神溫葛+d

    遇到你是我在澳大利亞最美麗的意外:???(念:gan 干 動(dòng)詞名詞化無(wú)意)???(念:ti替 表強調無(wú)意)???(念:dai代譯為:能夠)???(念:pom 破+m做尾音 譯為:遇見(jiàn))???(念:gam嘎 譯為:于)???(念:T英文發(fā)音 譯為:你) ??????(念:sam神+m做尾音 lam了+m做尾音 譯為:對……而言) ??(念:pom婆+m做尾音 譯為:我。男生專(zhuān)用 禮貌而且親密 如是女生 可用 ??? 念:奴)??? (念:eing找不到中文相似發(fā)音,譯為:自己。用在這里表強調)???(念:ke顆 譯為:是)????(念:xing醒 譯為:事情)???(念:ti替 表強調無(wú)意)???????????(念:V英文發(fā)音 xiand仙+d做位音 ti替 sud數 譯為:最美妙的 最神奇的) ??(念:nie內 譯為:在)??????????(英文澳大利亞Australia的直接音意)
    合起來(lái):?????????????????? ?????? ???????????????????????????????
    干替代破+m嘎T 神+m了+m 婆+m 顆醒替V仙+d替數內Australia
    因為泰文沒(méi)有意外這種說(shuō)法。上面句子譯為:能夠于你相遇 對我而言 是在澳大利亞最美妙的事情。

    注:以上發(fā)音是對于不會(huì )泰文的中國人 我能想到最正確發(fā)音。不能說(shuō)百分百正確。但相似度85%,說(shuō)出來(lái)泰國人個(gè)絕對聽(tīng)得懂。
    以上望采納^&^

    一级特级全黄,韩国毛片在线,阿v网站免费精品,亚洲精品有码在线观看 双峰县| 扶余县| 临泉县| 定陶县| 双流县| 铅山县| 郓城县| 寿宁县| 大连市| 鲜城| 宣武区| 镇赉县| 华池县| 青河县| 吴堡县| 友谊县| 东丽区| 随州市| 南乐县| 南澳县| 平凉市| 海宁市| 浮梁县| 苏尼特右旗| 潼关县| 南皮县| 石泉县| 平顺县| 莫力| 新营市| 泽州县| 石渠县| 丽水市| 紫云| 资兴市| 会宁县| 北流市| 佛坪县| 张掖市| 邢台县| 佛坪县| http://444 http://444 http://444 http://444 http://444 http://444